خورشیدهای نمآلود
از آسمانهای مهآلود،
بر جانِ من افسونگرند؛
چنان رازناک
از چشمانت که فریبناک،
درخشان در پسِ سرشکان.
دعوت به سفر از شارل بودلر
به فرانسوی:
از آسمانهای مهآلود،
بر جانِ من افسونگرند؛
چنان رازناک
از چشمانت که فریبناک،
درخشان در پسِ سرشکان.
دعوت به سفر از شارل بودلر
به فرانسوی:
Les soleils mouillés
De ces ciels brouillés
Pour mon esprit ont les charmes
Si mystérieux
De tes traîtres yeux,
Brillant à travers leurs larmes.
خیلی خوب میشه شعر پاساژبودلر روهم بذارین البته ترجمه به فارسی یا انگلیسی شو متشکرم
پاسخحذف